Taalopleiding Spaans
We moeten iemand naar daar sturen
“Voor business is het misschien niet altijd even nodig om de lokale taal te kennen, maar als we iemand een paar maanden of een jaar naar Latijns-Amerika sturen, is het toch wel fijn voor die persoon om een woordje Spaans te kunnen. Binnen het bedrijf is Engels dan wel acceptabel, maar je kan niet verwachten dat die zijn hele leven daarnaast stillegt.”
We moeten iemand naar hier krijgen
“Technische profielen zijn tegenwoordig heel moeilijk te vinden hier in België en dan denk ik niet enkel aan mecaniciens, maar ook aan tandartsen, of zo. Die laatste vertrekken niet zomaar uit Spanje tenzij je hen een goed aanbod kan doen en daar hoort ook heel vaak hun familie bij. Die moeten goed opgevangen worden en die zijn gewoon veel gemakkelijker te overtuigen in het Spaans.”
Eigen taal eerst
“We geven intern heel vaak presentaties, ook tijdens vergaderingen, maar het lijkt alsof de medewerkers er niet veel van oppikken. Velen onder hen zitten ook op hun GSM of op hun laptop e-mails af te handelen in de plaats van op te letten en actief mee te doen.”
De partners in Spanje kunnen geen Engels
“Meestal is er een vaste contactpersoon die in het Engels met ons communiceert, maar onlangs was die drie weken ziek en de hel brak los. Meestal als zij een weekje of twee ziek was of op vakantie, dan planden we al onze projecten errond, maar onverwachts drie weken zonder contact in het midden van een deadline waren moordend. En maar spartelen om alles op tijd af te krijgen.”
Dit zijn de meest voorkomende uitspraken van bedrijven voordat ze beroep deden op onze hulp voor lessen Spaans. Dit zijn natuurlijk niet de enige problemen. Daarom geven we hier een aantal duidelijke voorbeelden van vorige klanten:
  • Een Belgische werkkracht die naar Spaanstalig gebied gestuurd wordt voor opdrachten of moet communiceren met Spaanstalige klanten.
  • Relocation agencies die veel Spaanstalige professionals met hun niet-Engels sprekende families helpen verhuizen naar België.
  • Immobiliënkantoren die willen inspelen op de booming business van woningen in Spanje of het nu om vakantiewoningen gaat, gepensioneerden die daar willen gaan wonen, of opbrengstpanden.
  • Bedrijven of zelfstandigen die presentaties en congressen afslaan of nieuwe markten niet verkennen door de taalbarrière.
  • Vertegenwoordigers die (meestal in het Engels) gaan onderhandelen in het buitenland, maar wel hun verblijf in bijvoorbeeld een Latijns-Amerikaans land moeten overleven inclusief vervoer regelen, eten zoeken, in geval van nood, etc.
  • Reisbureaus die nieuwe, interessante contacten willen leggen, zoals hotels, restaurants, autoverhuurmaatschappijen, luchthaventransits, etc. op Spaans-sprekende bestemmingen.
  • Zelfstandigen en bedrijven die niet 3 jaar 6u per week naar de avondschool kunnen gaan voordat ze vloeiend kunnen spreken.

Al onze taalopleidingen zijn maatwerk.

 

We kunnen dus zowel voor privélessen als voor interne groepslessen zorgen
bij u on site of bij ons op kantoor.

Benieuwd
naar het verschil dat wij kunnen maken in uw taalopleidingen?
SUCCESVERHALEN
Wat zeggen onze klanten?

Officiële taalpartner van Vlaams Agentschap Innoveren en Ondernemen voor innovatieve taalopleidingen & -consultancy.

X